Она ушла. А удивленный и не верящий в бескорыстие жрец остался стоять на ступенях, представляя себя все мыслимые и немыслимые платы за такое радушие. "Это демон" — зло подумал старик. — "А демонов следует уничтожать".

С этими мыслями японец решительно отправился к своим спутникам.

Ведь за наивность и добродушие всегда расплачиваются.


Праздник начался ближе к вечеру.

Циркачи, танцовщицы, музыканты, актеры — кого там только не было! Больше всего крестьян восхитил маленький мальчик, ловко продвигающийся по тоненькой веревочке. Вот только жрец на все прекрасное и удивительное вокруг презрительно выплевывал: "Дьявольщина". Постепенно, сидевшие вокруг крестьяне стали прислушиваться к едким и презрительным комментариям, время от времени исходившем от старика, и лица их становились более суровыми. Не обращая внимания на яркие огни и веселую музыку вокруг себя, пришлые все больше впадали в ненависть по отношению к благодушной и веселой хозяйке, легко танцующей между клоунов и комедиантов.

Ее радостный смех летел под самый потолок огромного зала, к звездам. Беззаботная и невинная девушка словно летала по воздуху, кружась и притягивая веселье к себе.

Внезапно она остановилась у самых ног гостей, с некой долей огорчения и обиды разглядывая их мрачные лица.

— Вам не нравится? — с отчаяньем спросила она. — Разве вам не весело?

Хозяйка замка с надеждой заглядывала в глаза гостей, ища подтверждение, что да, это все веселье — просто восхитительно, и что они не видели ничего более интересного и захватывающего, но…

— Наверное, вы устали, — и тихо ответила сама себе: — Да, устали. Но ничего, вас проводят в комнаты, где вы сможете отдохнуть!

Перед каждым из мужчин сразу же возникла прекрасная девушка, и мило попросила проследовать за ней.

А молодая хозяйка стояла и удивленно смотрела вслед людям, добровольно отказавшимся от веселья. Стояла и не понимала: как такое вообще может быть?



3 из 277