Я ничего не сказал, но покраснел до корней волос.

- Прости, Ларс. - Лицо её потеплело. - Мы будем доверять тебе.

Мы вышли из лифта. Я помог ей ухватиться за скобы троса, и мы понеслись по темному пространству полого астероида.

- А как же помощник Скаббарда и два астронавта? - Я повернулся и взглянул на Лилит. Она летела, глядя на купол, словно видела наших неведомых противников, ожидавших своего часа на Краю Света.

- Ты разделалась с ними с помощью секретного оружия?

Она молча кивнула.

- И чертовски хорошо это сделала! - прошептал старый Хабибула. - Лиль имеет все права на самозащиту. Даже теперь, когда тайну разделили с ней её сестры, быть Хранителем Мира, очень непросто.

В красном освещении купола я вручил Лилит и старому Хабибуле ракетки. Она остановилась у входа, глядя на черную воронку Аномалии, лицо её было напряженным, суровым и бледным. Кен Стар подлетел к нам.

- Ты совершенно уверен, Кен? - встретила она его вопросом. - Это же страшное решение - ставить на кон целые миры. Ты знаешь, что они могут сделать с нами? Ты уверен, что другого выхода нет? Ты уверен, что или мы, или они должны умереть?

- Можешь заверить Зеленый Холл, что мы исчерпа-ли все попытки, - хрипло ответил он. - Мы не получили ответов на наши сигналы. Они совершили неспровоциро-ванные нападения. Их оружию мы не можем противостоять ничем более мощным, чем АККА.

- Но радио и лазерофон в условиях Аномалии нена-дежны, - сказала она. Почему ты уверен, что они знают о наших попытках связаться с ними?

- Не уверен, - хрипло сказал он. - Однако мне ка-жется, что мы в достаточной мере продемонстрировали терпимость. В конце концов, мы еще хотим выжить...

Но тут его прервал тревожный сигнал компьютера.

- Смерть моя, - пропыхтел Жиль Хабибула. - Что это?



49 из 76