Как я и ожидал, мой насмешливый тон снова подхлестнул его.

- Вы не хотите узнать, почему я так заинтересовался этой историей? резко спросил он.

- Хочу. Именно это я и хотел бы узнать. Действительно, почему?

- Потому, - произнес сэр Гай Холлис, - что я иду по следу Джека Потрошителя! И я уверен, что он сейчас здесь, в Чикаго!

Я резко сел. На этот раз он застал меня врасплох.

- Повторите-ка еще раз, - пробормотал я.

- Джек Потрошитель жив, он находится в Чикаго, и я намерен найти его.

- Одну минуту, - сказал я, - _о_д_н_у_ _м_и_н_у_т_у.

Он был серьезен. Это не было шуткой.

- Но послушайте, - произнес я, - когда произошли все эти убийства?

- С августа по ноябрь 1888 года.

- Тысяча восемьсот восемьдесят восьмого? Но, если Джек Потрошитель тогда был совершеннолетним, он уже давным-давно состарился и умер! Подумайте, даже если бы он родился в 1888 году, ему бы сейчас исполнилось пятьдесят семь лет!

- Так ли с ним все просто, - улыбнулся сэр Гай. - Или надо говорить "с ней"? Потому что это могла быть и женщина. Тут можно предполагать все что угодно.

- Сэр Гай, - объявил я, - вы правильно сделаны, обратившись ко мне. Вы явно нуждаетесь в услугах психиатра.

- Возможно. Но скажите, мистер Кармоди, я по-вашему похож на сумасшедшего?

Я взглянул на него и пожал плечами. Однако деваться было некуда придется сказать правду.

- Если честно, то нет.

- Тогда вы, возможно, пожелаете узнать, почему и так уверен в том, что Джек Потрошитель сейчас жив?

- Возможно.

- Я изучал эти дела в течение тридцати лет. Побывал на месте преступлений. Говорил с официальными лицами. Встречался с жителями тех кварталов. С друзьями и близкими несчастных потаскушек, ставших жертвами убийцы.



4 из 21