Когда колесница остановилась, Айри подозвала старшину:

– Отправляйтесь отдыхать! Я сама доберусь до дому.

Серв едва сдержал радостную улыбку. Его чувства были понятны: тащиться в темноте по лесной дороге – невелико удовольствие, даже под защитой волка. Волк – тоже смертоносец. Кто знает, что у него на уме!..

Колесница укатила. Проводив ее взглядом, Айри зашла в питомник.

Утомленные переездом малолетки уже спали, и об их осмотре не могло быть и речи. Такие нарушения распорядка очень сильно сказываются на привесе…

Лиззи ведьма нашла в кладовой чистого белья. Та с готовностью предложила гостье помощь, но Айри, зная, что наставниц ждет сейчас ужин, решила прогуляться по питомнику самостоятельно – и этим, похоже, обрела благорасположение Лиззи, с чем немедленно себя и поздравила. Хорошее отношение главной наставницы – для первого дня достижение немалое…

А дело у Лиззи было хорошо поставлено. Бычки спят, сервы убирают помещения, наставницы следят за порядком. Айри переходила из барака в барак, одобрительно кивая. И вдруг ведьма поймала себя на том, что во всем подражает поведению мамы Гиневир. От этой мысли стало вдруг тепло на душе. Вот только почему ведьма не сообщила ей, что уезжает насовсем?..

И тут она почувствовала прикосновение к ягодицам. Обернулась.

Перед нею стоял рослый мускулистый черноволосый серв. Улыбнулся, положил ладони ей на груди, стиснул.

– Пойдем?

Опешившая от такой наглости, Айри не сразу поняла, что ему надо. А когда поняла, сказала:

– Пойдем-пойдем… Отпусти, больно!..

Серв отступил на полшага, и она изо всех сил двинула его ногой в пах. Самец хлопнулся на колени, зажав руками низ живота. Айри хотела было добавить, но передумала и ударила импульсом страха – тот зашелся визгом и обмочился.



14 из 111