- Что я должна делать потом?

- Ничего, - ответил Дрейк.

Сельма Ансон поднялась с места.

- С вашей стороны, господа, было весьма любезно принять меня, и я хочу, чтобы вы знали, как я вам признательна. Мистер Мейсон назвал мне "Детективное агентство Дрейка", и я выписала чек на сто пятьдесят долларов одновременно с чеком для мистера Мейсона. Теперь, по всей вероятности, вы хотите, чтобы я прошла познакомиться с оперативником и...

- О, нет, - сказал Дрейк. - Я думаю, что будет гораздо лучше, если вы не увидите его.

- Но я все равно его узнаю, когда он начнет наблюдать за мной!

- Только не _м_о_е_г_о_ оперативника, - усмехнулся Дрейк. - К тому же, он будет следить не за вами, а за вашим преследователем.

- Так что же мне делать? - спросила она.

- Подождите минутку, - сказал Дрейк. Он поднял трубку телефона на столе Мейсона, набрал номер и произнес: - Говорит Пол Дрейк. Тридцать два восемьдесят шесть девяносто один, немедленно.

Он положил трубку.

- До чего таинственно! - сказала Сельма Ансон.

- Секрет фирмы, - усмехнулся Дрейк. - Не пройдете ли вы теперь со мной к лифту, миссис Ансон?

- Чтобы ваш человек мог на меня посмотреть? - улыбнулась она.

Дрейк покачал головой.

- Послушайте, - сказала она, - он спустится вместе с нами на лифте и...

- Это я хочу спуститься вместе с вами в лифте, - сказал Дрейк, чтобы купить сигареты в киоске вестибюля.

- Я поняла, - улыбнулась миссис Ансон.

Дрейк встал с места и открыл дверь.

- Мы идем? - спросил он.

3

Через два дня Мейсону вновь пришлось вернуться к делу таинственного преследователя. В дверь кабинета адвоката раздался условный стук Пола Дрейка и Делла Стрит впустила детектива.



12 из 159