
- Само собой разумеется, что нас будет сопровождать моя секретарша, мисс Тарантула.
"Переводчик" не имел в виду ничего дурного, но, услышав это имя, Диллингэм вздрогнул.
- Она чрезвычайно полезна. Так и норовит вцепиться в самую суть дела и, так сказать, высасывает из нее все соки.
Вот именно.
Университетский лимузин промчал их мимо пикетирующих студентов и через три световые минуты доставил на вокзал. Диллингэм задумался, чего бы могли добиваться студенты. Он уже видел одну демонстрацию по пути в университет, но не успел выяснить, в чем дело.
Мисс Тарантула поджидала их на вокзале. Она быстро затолкала своими восемью острыми ногами человека и моллюска в подъемник галактического лайнера. Затем поставила туда же чемоданы и инструменты.
- Ознакомьте, пожалуйста, доктора Диллингэма с проблемой, - сказал Уустриц, едва они устроились в купе. Небольшой "переводчик", встроенный в стену, создавал полную иллюзию того, будто директор говорит по-английски. - А я пока сосну.
С этими словами он втянул конечности в раковину и прикрыл створки.
- С удовольствием, - сказала мисс Тарантула, деловито оплетая паутиной свой угол купе. Она говорила, не прерывая работы:
- Металлика - одна из самых отсталых роботоидных планет, опустошенная несколько тысячелетий назад в ходе известного восстания джаннов. В настоящее время там ведутся археологические раскопки с целью обнаружения остатков культуры джаннов и воссоздания основных черт их уникальной цивилизации. Предполагалось, что джанны были либо уничтожены, либо захвачены в плен и затем разобраны на составные части. Однако недавно одного из них обнаружили в подземных развалинах.
- Вы хотите сказать - скелет одного из них? - прервал Диллингэм.
- Нет, доктор. Целого робота.
Ах, да. Он совсем забыл, что разговор идет о роботе. О металле и керамике вместо плоти и крови.
