А еще напыщенный высокомерный мелкий засранец, который ни дня не работал, но при этом попрекает всех подряд любой мелочью. Лидди, как ты можешь спать с ним?

Бормоча себе под нос, Бони просунул голову в каюту управления.

— Да, капитан?

Фрайди Индиго указал на монитор:

— Что ты сделал с этими датчиками? Бони взглянул на экран.

— Те, на которые вы указываете, расположены в хвостовой части корабля. Мы упали на хвост, и я думаю, они разбились от удара о дно.

— Тогда делай что хочешь, но почини их. Я не могу управлять кораблем вслепую.

И не смог бы, будь даже приборы в порядке. Ты уже загнал нас сюда.

— Да, сэр. Но потребуется время. Прежде всего, я должен выяснить, в каком состоянии наружное оборудование корабля.

— Как это понимать — «в каком состоянии»? Ты разве не знаешь?

— Мне нужно знать, насколько глубоко мы опустились. Каково внешнее давление. Из чего состоит дно. Окружены мы водой или чем-то еще.

— Конечно, водой. А чем же? Не трать время на бесполезные анализы. А ты, девуля, — Фрайди повернулся к Лидди Морс, — иди с ним и для разнообразия попробуй быть полезной. Расширь свой репертуар и сделай что-нибудь сверх того, что ты делаешь обычно.

Он по-хозяйски хлопнул ее по заду. Лидди бросила на Фрайди Индиго взгляд, в котором сквозило смирение, смешанное с неловкостью. Однако последовала за Бони вниз по лестнице, ведущей в хвостовую часть корабля.

— И постарайтесь определить, где мы находимся, — крикнул Фрайди вслед.

«Все правильно, — подумал Бони. — Самое сложное задание он, как обычно, приберег напоследок».



27 из 391