Легар вздохнул, вспомнив о том, что они фактически отправляются на войну, и обречённо сказал:

   - Давайте, профессор, только не стрелы целиком, а одни наконечники. Древки для них я и сам смогу выстрогать. Поверьте, руки у меня растут не из задницы и я умею мастерить вещицы посложнее, чем стрелы. Зато наконечников я смогу взять довольно много.

   Профессор наклонил и ответил:

   - А что, это мудрое решение. Да, для вас, наездников на драконах, каждый грамм лишний. Поэтому, сэр рыцарь, сейчас я покажу вам облегчённый навадор, наша новейшая разработка. Он тоже магический, рассчитан на двадцать пять выстрелов, после чего его нужно просто перезарядить, накручивая магическую пружину, и хотя этот навадор на полсажени короче обычного, выдвигается он на семь с половиной саженей, но что самое главное, сам возвращается в исходное положение после каждого выстрела и втрое легче стального. Ещё я предлагаю вам взять наш новый лук. Только не пугайтесь его вида. Это блочный лук и он намного мощнее обычного, клееного лука, а какой лёгкий. Он изготовлен из того же металла, что и навадор.

   Легар немедленно опробовал как одно, так и другое оружие. Оно ему понравилось, хотя навадор учёные могли бы сделать и потяжелее. Зато лук оказался не только очень лёгким, но и короче обычного боевого лука на треть длины. Правда, тетива у него была потуже, хотя он и выглядел очень уж необычно. Относительно всего остального оружия он сказал:

   - Профессор Сайрус, лук, навадор и наконечники я возьму в готовом виде, а вот всё остальное, если вы позволите, хотел бы иметь в виде рецептов и рекомендаций, написанных на языке драконов. Если нам что-нибудь понадобится, то мне будет проще ваши хитроумные штуковины изготовить там. - Он махнул рукой в вбок - Всё равно всю Призрачную Долину мы с Эолтом с собой не заберём.



28 из 383