Шеппард приподнялся и, не выпрямляясь, стал полу-ползком двигаться к двери, не спуская глаз с Мэрфи. Финн неожиданно подскочил и с животным ревом заметался по каюте, натыкаясь на стены и мебель. Гай пришел в ужас и рванулся к выходу, но у двери обернулся. Лучше б он этого не делал. Мэрфи бросился на него. Выражение лица Финна было таково, что ноги Гая приросли к полу. За мгновение до того, как Мэрфи вцепился бы в его горло, Шеппард шарахнулся в сторону, перевернув столик с пустыми пивными банками. Мэрфи развернулся и шагнул к приятелю.

— Финн, успокойся, — примирительно попросил Гай, отступая назад.

Мэрфи вновь бросился на него. Шеппард успел бы увернуться, не попадись ему под ноги банка из-под пива. Взмахнув руками, Гай грохнулся навзничь и не успел опомниться, как оказался в воздухе. Мэрфи поднял его над собой и с нечеловеческой силой швырнул в сторону. Шеппарду повезло, что он приземлился на кровать и падение было смягчено. Но об стену он ударился крепко. Тех нескольких мгновений, которые прошли, пока Шеппард пытался сфокусировать зрение, Финну вполне хватило бы, чтобы прикончить приятеля. Но он вдруг потерял интерес к Гаю и выскочил из каюты. «Откуда ж в нем сила такая? — с ужасом подумал Шеппард. — Когда же подействует инъекция? Мне ведь не остановить этого носорога! «Представив то, что может Мэрфи устроить на борту, Шеппард помчался за ним.

Ориентируясь по реву, Гай нашел приятеля уже на первом уровне корабля. Плюясь пеной, тот обрывал кабели со стены.

— Да что же ты делаешь, придурок чертов?! — заорал Шеппард. — Немедленно прекрати!!!

Мэрфи замер и повернул голову к напарнику.

— О, только не это, — пробормотал тот и бросился к аварийному боксу.

Распахнув дверцу, Гай выхватил оттуда полутораметровую металлическую трубу с массивным карабином для крепления лестницы.

— Не подходи, Финн. Добром прошу, — произнес Шеппард, занеся трубу над собой.



10 из 120