
-- Что бы ни случилось потом, -- закончил Дайсон и тут же прикусил язык. Недоверчиво посмотрев на стакан в своей руке, он с удивлением отметил, что тот пуст. "Берегись, Джонни, -- подумал он, -- берегись".
-- О чем это вы?
-- Гм, сам не знаю. В конце концов ядерщики долго работали над этой проблемой и ни к чему не пришли, правда?
-- Вы дипломированный ядерщик?
-- Едва не стал им, -- признался Дайсон.
Мартин уставился на него.
-- А что случилось?
-- Я и сам толком не знаю. -- Дайсон пожал плечами. -- Пожалуй, в конце концов до меня дошло, насколько все это безнадежно. По-моему, так это даже хорошо. Если бы я получил диплом, то сидел бы сейчас дома и работал над военными проектами, как все прочие специалисты, хотят они того или нет. Фактически там сейчас действуют законы военного времени.
-- Так и должно быть, -- объяснил Мартин, с интересом поглядывая на него. -- Нельзя же просто сдаться.
Точно то же говорил Уайт, и это доводило Джонни до бешенства. Они ничего не понимают! Он набрал было воздуха в легкие, чтобы резко возразить, но что бы это дало? "Они ослеплены", -- подумал он и сказал:
-- Люди не меняются, сэр, и в этом вся проблема. Люди вообще... э-э... не очень-то хороши. Они движутся к Катастрофе, и никто их не остановит, что бы он ни делал.
-- Вполне возможно, -- со скучной миной ответил Мартин. -- Налейте себе еще.
-- Спасибо, сэр. -- Дайсон наклонился и налил себе виски, гадая при этом, почему продолжает называть шефа "сэр"... "Впервые, -- подумал он, -не имеет значения, разозлится Мартин или нет. Важно только, чтобы время шло и топливо было спрятано. Потом Мартин автоматически перестанет быть офицером. Конечно, останется еще револьвер в столе, и потому нельзя заходить слишком далеко".
