
-- Союз с Фоморионом принес нам одни обязательства. - гневно бросил Босуорт. - Уму не постижимо, сколько раз мы прикрывали зад этим воякам с островов! А этот хваленый Арвен...
-- Помолчи. - резко оборвала его Хельви. Когда она вот так при всех одергивала фаворита, на душе у старых соратников королевы становилось теплее: все чувствовали, кто в доме хозяин.
Лорд надулся и опустил голову.
-- Ты несправедлив. - холодно продолжала королева. - Арвен честно выполнял свои обязательства. Фоморион - прекрасный союзник, а его король храбрый воин...
Босуорт закусил губу.
--... и очень приятный человек. - усмехнулась Хельви. - Мы несколько раз встречались во время войны и, скажу вам по совести, господа, что будь я простая женщина, то отнеслась бы к его предложению более чем благосклонно.
Она умолкла, обводя собравшихся глазами. Босуорт сверлил ее ненавидящим взглядом, но Хельви не обратила на него внимания. Отец Робер с грустью подумал, что она сейчас даже не дразнит любовника, а просто не замечает. Дело, в первую очередь дело, он сам когда-то учил ее этому, но... теперь епископа почему-то печалило то абсолютное равнодушие, с которым Хельви занималась собственной судьбой, словно это была судьба совершенно чужого ей человека.
-- Я отдала бы руку фомарионцу...
-- Так за чем дело стало? - осведомился поджарый, как гончая Лоше Вебран, занимавший пост лорда-адмирала. - Флот Фомариона - гарантия нашей безопасности.
"Пой, пой, -- с досадой кивнул епископ, -- все знают, что ты-то получаешь от фомарионцев деньги".
