Почувствовав неладное, сын Зевса хмуро набычился.

— А ну покажи, что у тебя там в руке за спиной? — мрачно потребовал учитель.

— Не-а, — упрямо мотнул головой герой.

— Немедленно покажи, я требую! — Голос музыканта возвысился до немелодичного визга.

Геракл горестно вздохнул и протянул учителю спортивный каменный диск.

— О, горе на мою голову! — трагически всплеснул руками Лин. — Снова и снова искусство приносится в жертву грубой силе, приносится в жертву спорту!

Сын Зевса слушал учителя и, радостно кивая, добродушно улыбался.

Это стало последней каплей.

В состоянии минутного умопомрачения педагог выхватил из рук героя каменный диск и хряснул этим самым каменным диском ученика по голове.

Диск тут же раскололся, осыпавшись к ногам мелкой серой крошкой.

Сын владыки Олимпа осторожно потрогал маленькую ссадину на лбу, задумчиво пожевал губами и тут, наконец, рассвирепел.

Брат Орфея и сам ужаснулся своему сугубо антипедагогическому поступку, но каяться было поздно.

— Никто… — проревел Геракл, наливаясь опасной краской и опрокидывая ногой ненавистный пюпитр, — ни один смертный не смеет бить великого сына Зевса…

Выкрикнув сие, герой схватил увесистую кифару и швырнул ее прямо в голову убегавшему зигзагами перекошенному учителю.

И, что прискорбно, попал.

— ..! — в один голос воскликнули на Олимпе Зевс с Эротом.

Но душа допустившего весьма опрометчивую ошибку Лина уже вовсю брела по полям асфодела в мрачном царстве Аида.

* * *

И был суд.

Тут уж и Зевс не мог вмешаться, ибо сам для смертных справедливые законы выдумал. Как говорится: за что боролся, на то и напоролся.

Судили Геракла там же, в Фивах, хотя каяться в содеянном сын Зевса, похоже, не собирался.

— Да пошли вы! — гневно ревел он с места подсудимого. — Да я вас…

— Спокойно, дружище, спокойно! — примирительно замахал руками защитник, маленький смуглый иудей по имени Авраам. — Мы сейчас всё решим демократическим путем без применения так называемой грубой силы.



21 из 285