
— Ну и кем же буду я на этот раз? Женой, партнером, секретаршей? — А ты сама как думаешь? Ведь это ты с ним говорила.
— Лучше, пожалуй, женой, а то голос у него малость чопорный.
— Женой так женой.
— И я переоденусь в платье. А ты, мозговой центр, убрал бы куда-нибудь эти свои цацки.
— Может, не стоит? Хороший штрих, такая, знаешь ли, небольшая невинная эксцентричность.
— Давай тогда выложим трубочный табак в ковровом шлепанце. Или сигареты «Реджи».
Она выключила верхний свет, а затем поставила стол и торшеры таким образом, чтобы кресло, в которое сядет посетитель, было хорошо освещено. Не удостоив ответом гнусный выпад младшего партнера, старший партнер детективного агентства собрал дарты, взял хлебную доску, задержавшись на мгновение, чтобы послюнить палец и потереть им царапину на радиоле, закинул все это хозяйство на кухню и прикрыл дверь. В мягком, приглушенном свете комната, из которой больше не открывался вид на кухню, выглядела строго и почти богато.
— Добрый вечер, сэр. Дорогая, это мистер Хог. Мистер Хог... миссис Рэндалл.
— Добрый вечер, мадам.
Рэндалл помог гостю снять плащ, попутно удостоверившись, что тот не вооружен, носит пистолет не под мышкой, не на бедре, а в каком-то более скрытном месте. Рэндалл не страдал болезненной подозрительностью, он просто был прагматичным пессимистом.
— Садитесь, пожалуйста, мистер Хог. Сигарету?
— Нет, спасибо.
Рэндалл помолчал. Он сидел и разглядывал посетителя — не грубо, спокойно, но в то же время — внимательно. Костюм английский или от братьев Брукс. И уж во всяком случае — не дешевка от Харта, Шаффнера и Маркса. Галстук такого качества, что впору называть его краватом — и притом скромный, что твоя монашенка. Да, тут можно содрать гонорар и побольше. Этот коротышка нервничает, никак не может сесть в кресле свободно. Возможно, его сковывает присутствие Синти. Тем лучше, пусть немного дойдет на медленном огне, а потом отставим в сторону.
