– Конечно, Арт. Но ес­ли бы за­кон при­ни­мал это во вни­ма­ние, бы­ло бы мно­го си­му­лян­тов – ведь ам­не­зию так лег­ко си­му­ли­ро­вать.

– Но в мо­ем слу­чае есть не­ма­ло до­ка­за­тель­с­тв, – го­ря­чо воз­разил Ар­тур Девлин.– Той ночью по до­ро­ге в порт со мной что-то про­изош­ло. Мы мо­жем об­ра­тить­ся в по­ли­цию и най­ти так­сис­та. Ког­да зав­т­ра «Ка­риб­с­кая кра­са­ви­ца» прип­лы­вет в Май­ами, мы по­лу­чим до­ка­за­тель­с­т­во, что ме­ня не бы­ло на бор­ту. Все мои друзья зна­ют, с ка­ким не­тер­пе­ни­ем я ждал это­го кру­иза и я не мог от не­го от­ка­зать­ся. Сле­до­ва­тель­но, все это вре­мя я про­был в Май­ами в бес­па­мят­ном сос­то­янии,– мед­лен­но за­кон­чил он, за­ме­тив стран­ное вы­ра­же­ние на ли­це док­то­ра.

Слегка от­каш­ляв­шись, Том­п­сон от­вер­нул­ся в сто­ро­ну.

– Разве это неп­рав­да?– не­уве­рен­но спро­сил Дев­лин.– Ты же сам зна­ешь, как я ждал это­го пла­ва­ния.

– Да, знаю,– су­хо от­ве­тил док­тор, как бы пре­дуп­реж­дая, что сей­час он ска­жет что-то неп­ри­ят­ное.

– Почему ты так на ме­ня смот­ришь?

– Извини, Арт. По­ни­ма­ешь, я знаю, что в ту пол­ночь ты от­п­лыл на «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­це».

– Я… от­п­лыл?– от удив­ле­ния Дев­лин от­к­рыл рот.

– Да,– Том­п­сон от­вел взгляд от рас­те­рян­но­го ли­ца дру­га,– Ви­дишь ли, на сле­ду­ющий день пос­ле от­п­лы­тия ты пос­лал мне ра­ди­ог­рам­му с бор­та «Ка­риб­с­кой кра­са­ви­цы».

Глава 4

МАЙКЛ ШЭЙН

– Я… пос­лал те­бе ра­ди­ог­рам­му с ко­раб­ля?– за­пи­на­ясь, спро­сил Дев­лин.

– Она бы­ла под­пи­са­на тво­им име­нем.

– Что… в ней бы­ло?

Доктор Том­п­сон сде­лал не­оп­ре­де­лен­ный жест.

– Я точ­но не пом­ню. Ка­кая-то ба­наль­ная ос­т­ро­та. Буд­то ты на­де­ешь­ся, что мы чув­с­т­ву­ем се­бя луч­ше, чем ты. Ко­неч­но, пос­ле та­кой ве­че­рин­ки ты ни­че­го дру­го­го ска­зать и не мог.



23 из 145