Олди Генри Лайон

Ничей дом

Генри Лайон ОЛДИ

НИЧЕЙ ДОМ

"...Этот дом не имеет крыши,

И дождь падает вниз,

Пронзая меня.

Я не знаю, сколько лет здесь

Прошло..."

Питер Хэммилл

Интересно, кто это придумал так неправильно укладывать шпалы: либо слишком близко, либо слишком далеко друг от друга, а то и вообще как попало - короче, идти по ним совершенно невозможно. Или это специально делают, чтоб не ходили? Так ведь все равно ходят.

Песок на насыпи был сырой, слежавшийся, в сто раз удобнее дурацких шпал. Постепенно все последовали моему примеру и двинулись рядом с полотном "железки".

- Ну что, долго еще? - осведомился Олег.

- Долго, - безразлично ответил Андрюша. Он один знал дорогу.

Помолчали. Песок мерно поскрипывал под кроссовками.

- С насыпи не спускайтесь. Там болото.

- Говорил уже.

- Ну и что? Забудете ведь...

Начался мелкий противный дождик. Девочки, как по команде, раскрыли разноцветные зонтики. Доставать свой мне было лень, и я просто надел кепку. Колебавшийся Глеб составил мне компанию, Олег с Андрюшей продолжали идти, не обращая внимания на холодные капли. Местность вокруг была уныло-кочковатая, обросшая отбросами ботаники, в кювете догнивали ржавые вагоны, и мокро блестевшие рельсы скрывались постепенно за неясной пеленой дождя. Сталкеры местного значения... Выбрались, называется, на вылазку. И место, и погода соответствующие.

- Сусанин, - бурчал Олег, перекидывая повыше рюкзак, норовивший сползти на седалище. - Ей-богу, чтоб тебя... Если мы там ничего не найдем - а так оно и будет - ты останешься в этом болоте и будешь петь до конца дней своих: "Я Водяной, я Водяной, никто не водится со мной..."

- Вон спуск с насыпи, - сказал вдруг Андрюша, обрывая наметившийся было поток остроумия. - Там должен быть сломанный шлагбаум и тропинка. Пошли.

Помогая спуститься слабому полу и скользя по размокшей глине, мы еле воздерживались от соответствующих комментариев. Впереди, метрах в тридцати, действительно виднелся сломанный шлагбаум с облупившейся от времени краской.



1 из 11