– А не выпить ли нам чего-нибудь? – вдруг предложила Эйлин. – Здесь такая скучища, а ведь война ещё не началась…

Кросби неодобрительно покачал головой.

– Тебя сюда никто не приглашал, а потому не пытайся устроить вечеринку. Обстоятельства к тому не располагают.

– Ладно, – обиженно пробормотала Эйлин. – Я могу и подождать. – Девушка с любопытством разглядывала Скотта.

– Я бы хотел записаться в группу Дан, – заговорил Норман Кейн. – Я уже подал заявление, но теперь, когда приближается война, у меня нет терпения дожидаться, пока его рассмотрят. Поэтому я думал, что…

Кросби взглянул на Риза.

– Я лично присоединяюсь к просьбе моего племянника, но решение остаётся за вами, командир. Норман не такой как все, он романтик. Ему никогда не нравилось жить в крепости. Год тому назад он уехал и вступил в отряд Старлинга.

– В такую банду? – Риз удивлённо вскинул брови. – Ну, это не делает вам чести, Кейн. Они даже не входят в реестр Вольных Легионов. Отряд Старлинга – просто шайка грязных террористов, для которых закон не писан. Поговаривают, что они и ядерным оружием не брезгуют.

– Теперь настал черёд удивляться Кросби.

– Я ничего подобного не слышал.

– Да, пока это не более чем слухи. Но если они в один прекрасный день подтвердятся, все Вольные Легионы объединятся и сотрут Старлинга в порошок.

Норман Кейн выглядел явно смущённым.

– Кажется, я свалял дурака. Но мне очень хотелось воевать, а группа Старлинга произвела на меня впечатление.

Риз фыркнул.

– Это они умеют. А розовые романтики не имеют ни малейшего понятия о том, что такое настоящая война. У Старлинга технического персонала всего человек пятнадцать и никакой дисциплины. Короче, свора пиратов. Романтические дикари, которые гоняются за призрачными мечтами, не могут выиграть современную битву, Кейн. Настоящий солдат – это тактик, умеющий обобщать и мыслить, плюс дисциплинированный исполнитель. Если вы вступите в наш отряд, вам придётся выкинуть из головы всё, чему вас научили у Старлинга.



11 из 70