— И ты самый худший из них! — воскликнула София.

— Я? — удивленно застыл Митч.

— Да. Ты сам сказал это. Правительство хочет эксплуатировать таких людей, как я. Мы можем видеть в темноте. Это — прекрасная способность для агента. Федеральное Агентство для Сверхъестественной Безопасности, вашу мать! Вы, ребята, просто используете таких людей с необычными способностями. Ты знаешь, как таких агентов называют? И с какой ненавистью о них говорят?

Митч заколебался.

— Я слышал об этом, их называют «Слепые убийцы». Но им поручают не… только такие задания.

— Ты думаешь, что они занимаются этим добровольно?

— Нет… Нет, не думаю, — тихо ответил он. — Вообще-то долгое время я считал, что «Слепые убийцы» — это просто городская легенда. Агенты винят их во всяких необычных происшествиях, в которых можно было бы заподозрить призраков: ну там безделушки лежат не на своем месте или ключи от машины пропадают. Один агент даже как-то пошутил, что Бен Ладен использовал слепого убийцу, чтобы тот помог ему сбежать через пещеры в Афганистан. По крайней мере, я думал, что он шутил, пока…

Он ослабил свою хватку. София не стала медлить. Она начала наощупь пробираться к двери. Интересно, а идет она хоть в правильном направлении?

Внезапно лампа погасла, заполняя комнату спасительной темнотой. София вздохнула с облегчением и посмотрела на своего гостя. Митч сидел на краю кровати, положив руку на лампу.

Она метнулась к выходу, но остановилась на пороге и спросила:

— Пока… что? Когда ты передумал?

— Этой ночью, — ответил он.

— Ты собираешься…



13 из 29