— Пошли, — сказал Эд и потащил его к кустам.

Сердце Софии учащенно билось от волнения, когда она создала вокруг себя поле, преломляющее свет, и стала невидимой для мужчин. Стараясь не упускать из виду мужчин и одновременно избегать ослепительного света фар, она добралась до машины и подползла к переднему колесу. И, когда Эд и Митч вступили освещенное пространство, они исчезли из ее поля зрения.

«Это мой единственный шанс». София открыла дверь со стороны водителя и выключила фары, погрузив трех мужчин в полнейшую темноту. Вот и плюсы такого захолустья.

Митч воспользовался внезапной темнотой, чтобы ударить Эда по колену. Тот рухнул на землю.

— Пристрели его! — прохрипел он своему напарнику.

— Я ничего не вижу, идиот! — прокричал ему Гленн, пытаясь нащупать дверь машины.

Агент пригнулся и побежал, однако вскоре споткнулся и упал. Без света, который она могла преломить, София стала видимой и стремглав бросилась догонять агента. Когда она подбежала к нему, он уже встал на ноги.

— Я могу тебе помочь, — прошептала она.

От изумления он вздрогнул, однако, слава Богу, промолчал.

— Следуй за мной. Я отлично вижу в темноте, — добавила София.

Взяв его под локоть, она потащила его к своему мотоциклу.

— Быстрее!

Как только они добрались до мотоцикла, как вдруг снова зажглись автомобильные фары, осветившие близлежащую территорию. София мысленно порадовалась электрическому стартеру своей «хонды» и запрыгнула на мотоцикл.

— Он вон там! — закричал Эд. — Какого черта…

Раздался выстрел.

— Запрыгивай! — приказала она. Паника грозила вот-вот затуманить ее разум, и София прикусила до боли губу, пытаясь сосредоточиться.

Митч уселся на мотоцикл, и девушка почувствовала, как ее «Хонда» просела под его весом. Тут она вспомнила, что его руки по-прежнему скованы, и он не сможет за нее держаться.



5 из 29