- Он мог также позвонить в полицию, - подсказал Джейк. - Чтобы легавые приехали, и застукали нас с тобой здесь.

- А вот это мне уже совсем не нравится, - нахмурился Блэр. - Теперь у нас есть миллион вопросов, ни на один из которых мы не можем ответить.

- Так почему бы тебе не нанять для этого Холмана? - предложил Джейк, радуясь собственной сообразительности.

- Действительно, почему бы нет? - Блэр натянуто улыбнулся, глядя на меня. - Ладно, Холман. Я поручаю тебе выяснить, кто убил Хэла Лессинджера и почему.

- Нет уж, обойдетесь без меня, - решительно возразил я. - Найдите себе для этого кого-нибудь другого.

- Но ты сам сказал, что она твоя давняя знакомая. - Он снова улыбнулся, но вид у него был совсем не дружелюбный. - И ты её должник.

- Ну да, - подтвердил я.

- Так вот. Она останется у нас, - продолжал он, - пока ты не выполнишь задание. Для пущей надежности, ясно?

- Черта с два! - сказал я и шагнул к нему.

Ствол наставленного на меня пистолета качнулся, и я застыл на месте. Нас разделяло около двух метров, так что если дело дойдет до стрельбы, то скорее всего он не промахнется.

- Я мог бы пристрелить тебя прямо сейчас, - заметил он. - И полицейские поверили бы нам на слово. Скажем, мы шли по подъездной дорожке, а ты выбежал из дома и наставил на нас пушку. И даже если у тебя при себе нет пистолета, то мы запросто можем тебе его одолжить! Так что, Холман, кончай дурить.

Я был вынужден с горечью признать, что он прав. Мне не оставалось ничего, кроме как согласиться и выполнить их требования. Или же расстаться с жизнью. А умирать не хотелось, тем более, что Линди моя смерть тоже не принесла бы облегчения.

- Ладно, - неохотно согласился я.

- Я ещё свяжусь сегодня с тобой, - пообещал Блэр. - Естественно, ты можешь рассчитывать на всемерное содействие с нашей стороны.

- Естественно, - сказал я.

- Девке ничего не угрожает, - продолжал он, - покуда ты роешь носом землю, чтобы выяснить то, что от тебя требуется.



8 из 112