Когда я взглянул на ее вырубленные в скале ступени, меня охватила невольная дрожь. Кто спускался по ним в давно забытые столетия? Вскоре мы заметили еще кое-что: возле лестницы находилась маленькая камера, ведущая далее в туннель. Когда Конрад осветил ее, с моих губ сорвался вопль. Комнатка была пуста, но изобиловала следами недавнего пребывания в ней хозяина. Войдя внутрь, мы оглядели ее содержимое, следя за игрой тонкого луча света. Нас поразило не то, что комнатка была оборудована под человеческое жилье, а царивший в ней беспорядок. На каменном полу лежала на боку сломанная походная койка, кругом были разбросаны разорванные на полосы одеяла, изодранные в клочья книги и журналы, помятые банки продуктовых консервов, среди которых лопнувшие и выплеснувшие свое содержимое. На полу лежала вдребезги разбитая лампа.

- Чье-то тайное убежище, - заметил Конрад. - Клянусь головой Ионы Кайлза. Но что за хаос! Посмотри на эти консервы, вскрытые ударами о каменный пол, а эти полосы из одеял - как будто кто-то порвал на части лист рисовой бумаги. Боже мой, О'Доннел, ни один человек не способен на такой разгром!

- Кроме сумасшедшего, - пробормотал я. - А это что?

Конрад поднял записную книжку и поднес ее к свету.

- Сильно порвана, - пробурчал он. - Но нам повезло: это дневник Ионы Кайлза! Мне знаком его почерк. Видишь - последняя страница цела и помечена сегодняшним днем! Это определенно доказывает, что он жив.

- Но тогда где он? - прошептал я, испуганно оглядываясь по сторонам. - И почему здесь такой разгром?

- Могу предположить только одно, - сказал Конрад. - Очевидно, войдя в эти пещеры, полубезумный Иона окончательно помешался. Мы должны держаться настороже - вполне вероятно, что он нападет на нас в темноте.

- Я уже подумал об этом, - невольно вздрогнул я. - Приятно представить себе затаившегося в этих дьявольских черных туннелях безумца, готового прыгнуть нам на спину. Валяй, читай дневник, а я присмотрю за дверью.



13 из 21