— Моя трубка... — произнес наконец Элдридж.

Все трое взглянули друг на друга, затем обернулись к Элдриджу.

— Она у нас, — пояснил доктор. — Потом мы вернем ее вам. Но сейчас... мы не можем позволить... это вас не устроит.

— Вам помешает дым? — спросил Элдридж с некоторой хитринкой.

— Это не мешает нам.

— Но это просто... безвкусно, — туманно объяснил командор. — Давайте продолжим. Я хочу сообщить вам, что вы находитесь в мире, отчасти похожем на ваш, но находящийся на расстоянии многих... — он заколебался, взглянув на академика.

— Световых лет, — подсказал низкий голос.

— Световых лет, имея в виду то, что для вас значит год, — продолжал командор. — На расстоянии многих световых лет от вашего дома. Мы доставили вас сюда не из-за какой-либо личной неприязни или вражды, а лишь с целью...

— Исследования, — закончил доктор. Командор повернулся, слегка кивнул ему, и получил в ответ такой же поклон.

— Исследования, — повторил командор. — Итак, вы понимаете, что я говорил вам до сих пор.

— Я слушаю, — сказал Элдридж.

— Очень хорошо, — согласился командор. — Тогда продолжу. Мы очень заинтересованы в том, чтобы узнать нечто важное о вашем народе. Мы провели некоторые исследования и намереваемся их продолжить, но до сих пор — я признаю это совершенно откровенно — мы еще не узнали того, что хотели, причем, наши лучшие умы пришли к выводу, что вы и сами не знаете, что это. Соответственно, мы надеемся... сделать так... помочь вам самим открыть это для себя. И для нас.

— Эй... — выдохнул Элдридж.

— О, с вами будут хорошо обращаться, уверяю вас, — поспешно добавил командор. — С вами и до сих пор хорошо обращались... вы просто этого не знали. Я имею в виду, не чувствовали...

— Можете ли вы вспомнить о каком-либо дискомфорте с тех пор, как мы забрали вас? — спросил доктор, наклоняясь вперед.

— Зависит от того, что вы имеете в виду...



6 из 19