
- Вот и прекрасно. Только скажите, что все случилось не по ее вине.
- Так я и сделаю. - Билл собрался было уходить, но вдруг остановился. - Мы действительно сможем дать бой Расалому?
- Если я соберу воедино все необходимые элементы, у нас будет оружие.
- Неужели? - Билла пугала зародившаяся в нем надежда. - Когда же мы начнем их собирать?
- Завтра. Вы сможете отвезти меня на Лонг-Айленд? Только обязательно наденьте сутану.
Какая странная просьба. Почему Глэкен хочет, чтобы он выглядел как священник?
- У меня нет сутаны. Я... я больше не верю во все это.
- Знаю. Но я должен выглядеть как можно внушительнее, а присутствие иезуитского священника придаст дополнительный вес моим аргументам. Мы подберем для вас новую сутану.
Билл пожал плечами:
- Что ж, раз это принесет пользу нашему делу... А где именно на Лонг-Айленде?
- На Северном побережье.
Хорошо знакомое чувство всколыхнуло Билла.
- Я вырос в тех краях.
- Да, в городке Монро.
- Откуда вы знаете?
Он пожал плечами:
- Именно туда мы и отправимся.
- В Монро? В мой родной край? Почему?
- Потому что одна часть оружия находится там.
В Монро? Билл был озадачен.
- Но ведь это поселок с гаванью, совсем крохотный. Какое оружие вы собираетесь там искать?
Глэкен вышел из зала и направился к жене, коротко бросив через плечо:
- Одного маленького мальчика.
Билл поднялся на восьмой этаж и постучал в дверь дома, расположенного на западных окраинах, в районе Семидесятой авеню. Ему открыла стройная блондинка с правильными чертами лица и чуть вздернутым носиком, придающим ему слегка вызывающее выражение. Она была бледнее обычного, и глаза ее беспокойно бегали.
- Что, началось? - спросила она.
В свете послеполуденного солнца, заливавшего комнату, она выглядела какой-то воздушной, неземной. И где-то в глубине души Билла проснулось давнее чувство, которое он старался в себе подавить.
