
- Нет, - сказала она. И повторила: - Нет. Как раз наоборот, мистер По. Это вы взяли свои имена из тех, что я вам назвала.
Он окинул ее заинтересованным взглядом. До сих пор с ним не случалось ничего подобного, и он был явно заинтригован.
- Значит, я пришел из Аарна? Тогда почему я этого не помню?
- Ты помнишь, только совсем немного, - прошептала она. - Ты помнишь это место... почти. Ты вспомнил имена... почти. Ты вложил их в свои стихи и рассказы.
Его интерес к ней возрос. Эта девушка выглядела полной дурочкой, если бы не ее напряженный взгляд, но она обладала явно незаурядным воображением.
- Где же тогда он находится, этот Аарн? На другом конце света? В саду Гесперид?
- Очень близко отсюда, мистер По. В пространстве. Но не во времени. Далеко, далеко в будущем.
- Значит, вы... и я... пришли сюда из будущего? Моя милая девушка, это вам, а не мне следует писать фантастические рассказы!
Она не опустила глаз.
- Ты написал об этом. В "Повести Скалистых гор". О человеке, который ненадолго вернулся в прошлое.
- А ведь верно, - сказал По. - Действительно написал, но так неуклюже, что тут же постарался забыть: ведь это была лишь неудачная попытка.
- Ты так думаешь? Значит, лишь случайно в голову тебе пришла идея путешествия во времени, к которой раньше никто и никогда серьезно не относился? Или, сам того не зная, ты вспомнил?
- Хотел бы я, чтобы это было так, - сказал он. - Уверяю вас, я отнюдь не горячий поклонник девятнадцатого века. Но, к несчастью, я прекрасно помню всю свою жизнь, и в ней нет места Аарну.
- Это говорит мистер По, - сказала девушка. - Он помнит только свою жизнь. Но ты не только мистер По, ты еще и Яанн.
Он улыбнулся.
- Два человека в одном теле? Скажите, мисс Донсел, вы читали моего "Вильяма Вильсона"? Там говорится о человеке, у которого было второе "я", alter ego...
