
- Что ты думаешь, - заметил он, прибавляя газу. - Ни одного копа сегодня. Слушай, а тебе надо срочно домой, или есть время заехать заправиться? Бак пустой, я бы хотел сегодня с этим разобраться.
- Нет проблем, - откликнулся Гордон. - Мое время оплачено.
- Я быстро.
Они миновали Луг Грэя и подъехали к бензоколонке Чара Клифтона на окраине города. Как только колеса машины придавили обтянутый резиной трос, конец которого тянулся к колокольчику внутри здания, на пороге появился сам Клифтон. Старик медленно, шаркающей походкой подошел к ним. Оба вышли из машины.
- Как дела? - поинтересовался Клифтон, вытирая замасленные руки такой же замасленной тряпкой.
- Нормально, - ответил Гордон.
Хозяин бензоколонки выплюнул жвачку, которая приземлилась аккурат на правое переднее колесо. Прищурившись, он посмотрел на Гордона, якобы размышляя. Сплюнул еще раз.
- Слышали новости?
Гордон посмотрел на Брэда, который пристраивал шланг в горловину бака, и покачал головой.
- Какие новости?
Клифтон усмехнулся, обнажив желтые от табака зубы.
- Знаете отца Селвэя? - спросил он. - Из епископальной церкви?
- Да.
Гордон не посещал церковь, но отца Селвэя, конечно же, знал. Как и все остальные.
- Сбежал из города, - брякнул Клифтон. - Вместе со всем семейством. Оставил долгов на пять тысяч долларов.
- Чушь собачья, - воскликнул Брэд.
- Что-то мне не верится, - отреагировал Гордон.
- Это факт!
- Как это они сделали? Просто упаковали вещи и уехали?
