- Тебе хорошо смеяться.

- Мне не до смеха. По-моему, мы напали на дело, о котором будут вспоминать и наши внуки. - Затем повернулся к Фонтано и приказал: Немедленно доставь пленку в лабораторию и скажи, что снимки нужны мне сегодня вечером. Привези их мне домой.

- Но, шеф, - Фонтано сделал несчастное лицо, - уже семь, к тому же сегодня суббота.

- Разве я утверждаю обратное?

- Нет. Но...

- Ты, конечно, задумал разбить сердце какой-нибудь благочестивой девушки? Проведешь время с большей пользой, да и девичье сердце останется целым.

Они молча проехали бульвар Курсель. Наконец Пери заговорил:

- Первое, что нам надо установить, картина Джотто - подлинник или копия. В понедельник мы официально допросим Гранделя.

Фонтано, искусно лавируя в плотном потоке машин, бросил взгляд в зеркало заднего вида и сказал:

- Может быть, отпечатки его пальцев несколько прояснят дело.

- Сомневаюсь, что он имеет судимость, - рассеянно отозвался Пери. Тот, кто отсидел, ведет себя иначе, когда у него неожиданно появляется полиция. - И, помолчав немного, прибавил: - Есть что-то фальшивое, что-то абсолютно нелепое в том портрете брюнетки, но не пойму - что.

Подул холодный ветер, и Пери поднял стекло. Они повернули к площади Этуаль и ехали по авеню Марсо. Сотни машин развозили людей по кабаре, театрам, дискотекам, повсюду вспыхивали яркие огни реклам, на Эйфелевой башне зажглись красные сигнальные лампы. Люди были одеты лучше, чем в будние дни, выглядели веселыми и раскованными.

- Жду тебя со снимками не позднее восьми, - сказал Пери Фонтано, выходя у своего дома.

Когда комиссар скрылся в подъезде, молодой инспектор тронул машину с места.

- Хотел бы я знать, что это на него накатило, - сказал он. - Сначала все шло так хорошо, я думал, он пригласит нас пропустить по стаканчику мартини, и вдруг раз - занавес опущен.

6

Пока Пери и его помощники обыскивали антикварный магазин, Грандель обсуждал дела с генеральным директором страховой компании "Меркюр-Франс".



17 из 133