
Все вокруг шулера,
присмотрись!
И они смеются в лицо.
Не играй в эту жизнь, не играй.
Отойди.
Ты в ней будешь слепцом.
И расклад не наш,
только роль
та, которой ты так хотел.
Но не стоит и начинать
нам заклеют рот,
а слова переделают, переде...
Значит, все-таки
ты решил?..
Бог с тобою - и я с тобой.
Ты хотел быть таким,
ты жил,
пусть и не отыскал покой.
Я твои подхвачу слова
уж поверь.
Я сыграю как надобно.
Вот еще б разобрать,
где
и зачем
так сверчки чирикают жалобно...
Глава шестнадцатая
Кто пережил трагедию, тот не был ее героем.
Ежи Лец
1
- И что дальше? - громко спросил Мнмэрд у реки.
Та ничего не ответила, только оплеснула набежавшей волной карниз, на котором стоял молодой горянин. Мнмэрд обернулся.
Сзади по тоннелю к нему бежал краб-палач, размахивая длинной тонкой правой клешней с острыми зубцами по краям. Высотой членистоногое было альву по пояс, панцирь грязного землистого цвета раскачивался из стороны в сторону, несомый суставчатыми ногами (каждая - толщиной с руку Мнмэрда). Длинные стебельки с черными глазами на концах были повернуты в сторону горянина, множество ротовых отростков нервно подергивались в предвкушении, из обрубка левой клешни сочилась липкая белесая жидкость.
Мнмэрд с сожалением посмотрел на секиру, оброненную при том ударе, который лишил краба левой клешни. Оружие лежало у самого поворота коридора, обвиняюще поблескивая отраженным фосфоресцирующим сиянием, исходившим от насекомых.
Не дотянуться.
Он вытащил свой кривой клинок, пару раз взмахнул им в воздухе - больше для того, чтобы отпугнуть краба. Разряженный арбалет звякнул за спиной.
Все эти шумовые эффекты мало впечатлили палача. Он продолжал наступать, правда, немного медленнее, стараясь внимательно отслеживать каждое движение альва.
