
Капитан посмотрел на Томми Дорта.
– Мы наладили кое-какую аппаратуру, – сказал Томми. – Что-то вроде автоматического транслятора. Использовали телеэкраны и коротковолновую связь. Частота их передатчика модулирована – похоже на гласные и согласные в нашей речи. Ничего подобного мы прежде не знали, и наш слух не воспринимает этого, но мы разработали подобие кода, который позволяет общаться. Они посылают нам короткие модулированные волны, а мы преобразуем их в звуки. Нашу модулированную частоту они преобразуют в нечто воспринимаемое ими.
Нахмурившись, капитан сказал:
– Откуда вам это известно?
– Мы показали им свою аппаратуру, а они – свою. Каким-то образом они воспринимают нашу модулированную частоту. Мне кажется, – пояснил Томми, – никаких звуков они не издают, даже разговаривая. Они показали нам свою рубку связи, и мы наблюдали за ними во время переговоров. Мы не заметили шевеления чего-либо, соответствующего органу речи. Микрофона у них нет, они просто стоят у чего-то, напоминающего антенну приемника. Я полагаю, сэр, они пользуются ультракороткими волнами для общения между собой. Они непосредственно воспринимают радиосигналы, как мы – звуки.
Капитан смотрел на него во все глаза.
– Значит, они обладают телепатическими способностями?
– М-м-м… Да, сэр, – ответил Томми. – Но это также означает, что с их точки зрения телепатическими способностями обладаем мы. Они, очевидно, глухие. Они наверняка не представляют себе, как можно использовать звуковые колебания воздуха для общения. Они просто не используют шумов для каких бы то ни было целей.
Капитан принял эту информацию к сведению.
– Что еще?
– Мне кажется, сэр, – чуть запнувшись, ответил Томми, – дело налаживается.
