
— Вы купили всех? — не удивился Пьер.
— Нуу, всех купить невозможно, коллега, — Торнтон самодовльно порозовел.
— Роберт, Вы покажите в первую очередь наш мозг — научный центр и проведите гостей к музею. Там я и присоединюсь, а пока мне нужно дать предвыборное интервью. Вас, коллеги, помимо Роберта будет сопровождать наш сотрудник — руководитель службы безопасности. Он ответит на вопросы, касающиеся его компетенции, ну а покидаю вас на ближайшие пятнадцать минут.
— Господа, — рядом с Торнтоном возник невыразительный седоватый мужчина пятидесяти лет в сером элегантном костюме, бесцветными глазами, и красной бейсболке, скрывающей плешь.
— Господа, называйте меня Джек. — представился служака без интонаций, скользнув рыбьими глазами по фигурке Анн. — Сегодня Вы узнаете многое, из того простые смертные не знают и не должны знать — заученным бесстрастным голосом сообщил он. — Господин Роберт расскажет Вам то, от чего у нормальных людей сносит крышу… Впрочем, не Вас, — поправился он, уже не отрываясь от Анн.
— Осторожнее на поворотах, — неожиданно прогремел бас Артура. — Я не посмотрю секретность и банальным образом набью Вам морду. Анн — моя жена.
— В этот раз прощаю, но предупреждаю всех, что хамства не потерплю, а успокаиваю я быстро и любого супермена, — ответил, оставшись бесцветным, охранник. — После посещения научного центра к нам присоединится консультант и пояснит некоторые интересные моменты… если, конечно, пожелаете. — Джек незаметно кивнул Роберту и вращением кисти указал направление большим пальцем. Дождавшись, когда учёные-экскурсанты проследуют за гидом, пристроился в "хвост".
Научный центр поверг в восхищение всю группу.
