- Я ничего не видел, - сказал я. - Что предполагает Ла Страшная?

С дерева сорвался большой белый ястреб и полетел прочь. Челке обувь тоже была не нужна.

- Что-то убило Челку, потому что она была неработоспособной.

- Челка была работоспособной! Была!

- Тише, тише, мальчик.

- Она пасла стадо, - заговорил я, немного успокоившись. - Она умела ухаживать за животными и понимала их. Опасности миновали ее, а все прекрасное стремилось к ней.

- Глупости, - сказал Ло Ястреб, перешагивая через грязную лужу.

- Она без помощи жестов и слов перегоняла животных, куда хотела или куда нужно было мне.

- Этого вздора ты наслушался от Ла Страшной.

- Нет. Я сам видел. Она могла передвигать животных, как гальку.

Ло Ястреб начал говорить что-то еще, но вдруг запнулся, как будто только услышал, что я сказал.

- Какую гальку?

- Гальку, которую она подняла и швырнула.

- К_а_к_у_ю_ гальку, Чудик?

И тут я рассказал ему ту историю.

- ...И она использовала это свойство, - закончил я. - Она охраняла стадо, она охраняла его даже без меня.

- Только сама не смогла уберечься, - сказал Ло Ястреб и зашагал дальше.

Мы пошли молча, только шепот листьев нарушал тишину. Я размышлял. Вдруг:

- Аааааааа... - три разных голоса.

Листья взметнулись, и троица братьев Блой стремглав понеслась к нам. Один из них бросился на меня, и я схватил в охапку этого бьющегося в истерике, рыжеволосого десятилетнего мальчишку.

- Э-эй, ты уже здесь, - сказал я спокойно.

- Ло Ястреб, Чудик! Там...

- Успокойся, ты уже прибежал, - прибавил я, пытаясь уклониться от его локтя.

- ...там! Он топчет все и бьет копытами по камням... - Это где-то под боком завопил другой из братьев.

- Где там? - спросил Ло Ястреб. - Что случилось?

- Там, где...

- ...возле старого дома, недалеко от того места, где провалилась крыша пещеры в...



14 из 109