
— Их профсоюз против того, чтобы они работали в ночное время, — ответил Эдгарс.
— А почта? — спросил Грофилд. — У них же наверняка есть дежурный по доставке срочной корреспонденции. А еще мы забыли о конторе “Вестерн юнион”, железнодорожной станции и таксистах.
— О таксистах можно не беспокоиться, — заметил Эдгарс. — Я же сказал, что в городе введен комендантский час. После полуночи у них клиентов нет.
— А как быть со службой скорой помощи? — спросил Грофилд. — Женщины рожают, дети проглатывают булавки, а у мужчин случаются аппендициты. Это непредсказуемо.
— Верно. Мы совсем забыли про врачей, — поддержал его Паркер. — В Коппер-Каньоне есть больница?
— Нет. У пожарных есть специальная машина. На ней в экстренных случаях больных отвозят в больницу Мэдисона. Она в пятнадцати милях от Коппер-Каньона.
— Получается, что на пожарных возложена и эта обязанность, — подытожил Полус.
— А с расписанием на железной дороге ты ознакомился? — спросил Паркер Эдгарса. — Никакие поезда после полуночи в нем не значатся?
— Нет. Там конечная станция, а в город приходят всего один пассажирский состав и два товарняка. И все — в дневное время. Сам вокзал закрыт с восьми вечера до восьми утра.
— Это хорошо, — сказал Полус. — Так что о железной дороге беспокоиться не надо.
— Так, а теперь “Вестерн юнион” и почта, — напомнил Грофилд.
— Почта по ночам не работает, — сообщил Эдгарс. — В этом я абсолютно уверен. Правда” не знаю, как они поступают со срочной корреспонденцией. Очень даже возможно, что ее доставляют прямо из Мэдисона.
— А как же “Вестерн юнион”?
— У них на Реймонд-авеню своя контора. Но точно не знаю, закрывают ее на ночь или нет. Думаю, что да.
— Это необходимо уточнить, — сказал Паркер. — У тебя в городе есть с кем связаться?
— Нет.
— А я думаю, если в городе комендантский час, то и ночных смен тоже нет. И потом, у “Вестерн юнион” ночью не так уж и много работы.
