- Ты - с Кэрона? Погоди, погоди... - Марсиано посмотрел на Джека с явным недоумением. - Но это ведь абсолютно невозможно! Да к тому же эта планета была открыта всего несколько лет назад. Что тебя туда занесло?

Джек усмехнулся:

- Я был там рейнджером. А когда мы были атакованы, надел свой бронекостюм и шагнул за экран Звездных ворот. Вот... таким образом я и оказался здесь...

Марсиано с раздражением присвистнул: - Послушай, но ведь никто просто так не уничтожает планет...

- Это точно, - кивнул Шторм. - В этом надо будет обязательно разобраться. Ладно, вы меня высадите на какой-нибудь ближней планете, а уж дальше я буду добираться сам.

Табс кашлянул, но ничего не сказал, увидев строгий взгляд капитана.

- Это будет не так просто. - Марсиано замялся. - Все дело в том, что мы как раз собирались "выйти из строя"

Теперь настала пора удивляться Джеку:

- Как это - "собирались выйти из строя"? Что это значит?

- Мы - специальная команда для подавления бунтов. Марсиано крякнул и пригласил Шторма прийти в свою каюту. Он уселся в кресло и, показав Джеку на маленький стульчик у потертого полукруглого стола, достал с полки симпатичную зеленую бутылку. Джек с интересом смотрел на этикетку:

- Насколько я понимаю, это отличное виски.

- Не худое. Ты знаешь, танталосы гордятся своими винокурнями. Вот там-то я и припас эту бутылочку для особого случая.

Шторм с наслаждением сделал глоток чистого янтарного напитка.

- Это виски у нас пьют исключительно при заключении сделок, вкрадчиво сказал Марсиано, и хотя ему очень хотелось казаться невозмутимым, предательская краска выступила на щеках.

- Так. И чего же вы от меня хотите? - прямо спросил Джек.

- А как ты думаешь, чего я от тебя хочу? Наверное, мне необходим твой бронекостюм, а также твое умение управлять им. Конечно, при том единственном условии, что эти доспехи твои.



24 из 371