
– Ну как хочешь, – сказал Армен. Аллерас смерил Пэта кислым взглядом, затем закинул свой лук на плечо и зашагал следом за остальными к мосту. Молландер был так пьян, что не мог идти самостоятельно, не опираясь на плечо Руна. Цитадель была не так уж и далеко, будь вы ворон, но ни один из них вороном не был, а Старый город был запутанным лабиринтом, состоящим из улиц, перекрестков, переулков, и закоулков.
– Осторожнее! – услышал Пэт голос Армена, когда следом за ними сомкнулась стена тумана. – Здесь влажно, а доски скользкие.
Когда они ушли, Ленивый Лео через стол кисло посмотрел на Пэта.
– Как жалко. Сфинкса похитили со всем серебром, бросив меня на Пятнистого свинтуса Пэта. – Он потянулся, зевнув. – Как там поживает наша любимица Рози, приятель?
– Спит, – кратко ответил Пэт.
– Наверняка голая, – осклабился Лео. – Думаешь она взаправду стоит дракона? Когда?нибудь я это проверю.
Пэт это отлично знал, поэтому не стал отвечать.
Но Лео и не нужен был его ответ.
– Когда я порву ей целку, ее цена сразу упадет, и даже такой свин, как ты сможет найти на нее пару монет. Ты должен быть мне благодарен.
«Я должен тебя убить», – подумал Пэт, но он еще не настолько был пьян, чтобы решиться расстаться с жизнью. Лео умел драться на кулаках, и о нем было известно, что он отлично владел мечом и кинжалом. И даже если бы Пэту как?то посчастливилось его убить, это все равно означало бы расставание с собственной головой. У Лео было два имени, в то время как у Пэта только одно, и второе было Тирелл. Сир Морин Тирелл, командующий городской стражей Старого города был отцом Лео. Мейс Тирелл, лорд Хайгардена и Защитник Юга приходился сиру Морену кузеном. И старейшина Старого города, Лорд Лейтон из Хайтауэра, который среди своих многочисленных титулов числил «Хранитель Цитадели», был знаменосцем Тиреллов.– «Ну его», – решил про себя Пэт.– «Он мелит все это лишь бы мне досадить».
