
От костра, который он развел, продолжал исходить странный оранжевый блеск. Он двигался довольно решительно. Как можно быстрее, стараясь не шуметь, затоптал золу. Там, у подножия Джеронимос, прекрасно знали о том, что он здесь.
Через шероховатый грунт он прошел к своему Пегому, который стоял неподвижно, не издавая ни звука. Зак потрепал его по холке. Унизительное движение, свидетельствующее о том, что он совершенно потерял контроль над собой. Он сошел с холма и погасил последние угольки, заливая их водой из своих припасов. От красных угольков исходил горьковатый дымок, который быстро уносил ветер. Он опустился на колени и начал упаковывать спальные принадлежности. Затем погрузил их на Пегого и, на всякий случай, открыл один вьюк. Оттуда он извлек заряды для своей шестизарядки «Шарп» и заправил их в патронник. Из головы не выходила мысль о том, кто же его преследует.
Быть может, это обыкновенные странники, направляющиеся к форту? Он отверг эту мысль, так как достаточно хорошо знал расписание. Совершенно нет смысла слоняться всю ночь напролет, когда существует несколько ранних рейсов. Умный человек не станет этого делать, даже, если у него на то есть веская причина.
Города, подобные Шейну, в котором жил Зак, были разбросаны далеко друг от друга. Сухопутного транспорта там не было. Расстояние и географическое положение ограничивали возможность поездок. Никакой разумный человек не пускался в путь, если знал, что ему придется ночевать в дороге. Особенно, если приходилось пускаться в путь одному. Но у Зака действительно были серьезные основания срочно отправиться в форт.
Наконец он управился с остальным грузом. На мгновение ему показалось, что, возможно, это призрачный убийца, который живет высоко в горах Джеронимос, Буффало Юнг, со своими дружками разгуливает в этих местах. Но Зак не очень-то верил в существование грозного стрелка, хотя многие рассказывали, что встречались с Юнгом то тут, то там в скученных городках. Он был слишком образованным, чтобы верить в эти слухи.
