- Вряд ли вы к этому уже готовы, Джон Джастин.

- Как, черт побери, я отыщу нечто, если даже не знаю, что это такое?! - возмутился Мэллори.

- Верно, - признал эльф.

- Ну?

Мюргенштюрм посмотрел на Мэллори, вздохнул и выпалил:

- Единорог!

- Уж и не знаю, рассмеяться тебе в лицо или дать тебе пинка под зад. Ну вот, а теперь ступай прочь и позволь мне насладиться жалкими остатками состояния опьянения.

- Джон Джастин, мне не до шуток!

- А я не поддаюсь на провокации, Моргентау.

- Мюргенштюрм, - поправил эльф.

- Мне плевать, даже если ты Рональд Рейган. Ступай прочь!

- Назовите свою цену, - взмолился Мюргенштюрм.

- За поиски единорога в Нью-Йорке? - саркастически уточнил Мэллори. - Десять тысяч долларов в день, плюс накладные расходы.

- По рукам! - вскричал эльф, выхватывая из воздуха толстую пачку денег и швыряя ее на стол Мэллори.

- Отчего это мне кажется, что сие добро не от мира сего? - осведомился Мэллори, листая пачку новехоньких, хрустящих стодолларовых купюр.

- Уверяю вас, порядковые номера банкнот зарегистрированы в вашем министерстве финансов, а подписи вполне действительны.

- И откуда же они объявились? - недоверчиво приподнял бровь Мэллори.

- От меня, - словно оправдываясь, сказал Мюргенштюрм.

- А откуда объявился ты?

- Как, простите?

- Как слышал, - не уступал Мэллори. - Видал я в этом городишке самые дикие зрелища, да только тебя среди них не было, уж будь покоен.

- Я здесь живу.

- Где?

- В Манхеттене.

- Назови адрес.

- Я сделаю лучше. Я отведу вас туда.

- И не думай, - возразил Мэллори. - Сейчас я закрою глаза, а когда открою, ни тебя, ни денег не будет, а на моем столе появятся розовые слоны.

Закрыв глаза, он сосчитал до десяти и открыл их вновь. Мюргенштюрм и деньги остались на прежнем месте.

- Это затягивается дольше обычного, - нахмурившись, заметил Мэллори.



12 из 107