И все это сталкивается в районе Целебеса, все накрошено, путаница разломов, горных хребтов и впадин - даже на карте видно".

Он имел в виду геологическую обстановку - борьбу подземных сил. А Тася спрашивала о стране - какие там люди, как одеваются, как живут?

- Чудак ты, мой милый? - говорила она после, целуя мужа. - Слепой ты, что ли? Так-таки ничего и не заметил в стране, только под землю смотрел?

Грибов обижался:

- А я думал, ты геолог по призванию, интересуешься геологией, не для зарплаты работаешь.

- Ну и как там обстановка в Калифорнии? - спрашивала Тася сегодня.

А муж отвечал, поддразнивая:

- Обстановка тревожная. В моде маленькие женщины, поэтому все ходят без каблуков. На шляпах цветные фонарики, в волосах тоже. Клипсы величиной с блюдечко и накрашенные губы.

- Не дразни меня. Я спрашиваю о подземной обстановке.

- Не разобрался еще. Кажется, любопытная.

Подземную обстановку он изучал ежедневно в местном Бюро прогнозов. Приходил туда, как на работу - с утра, вечером просил разрешения посидеть еще часок-другой.

- Да вы бы отдохнули, - говорил ему Гемфри Йилд, начальник бюро, моложавый крепыш, голубоглазый, румяный, толстощекий, кровь с молоком. - Отдохните, горы от вас не убегут. Давайте поедем ко мне за город. Верховые лошади, купанье, удочки. Форель еще не перевелась в нашем ручье. Моя жена великолепно жарит форель.

- Спасибо, как-нибудь в другой раз, с удовольствием.

Йилд понижал голос:

- Может быть, вы предпочитаете городские развлечения? Я сам не могу, я человек семейный, но кто-нибудь из клерков проводит вас. Посмотрите ночной ресторан или ревю.

- Спасибо, в другой раз. Времени жалко. Вы уж разрешите...

Йилд уходил, пожимая плечами, уходили клерки, сняв синие налокотники. И девушки-чертежницы уходили, щебеча о кофточках и танцах. Грибов оставался в пустом бюро, наедине со стопками карточек и карт.



6 из 97