
Лоис Макмастер Буджолд
Подарки к Зимнепразднику
Оруженосец Роик услышал по наручному комму голос охранника у ворот.
— Приехали. Ворота заперты, — лаконично сообщил охранник.
— Ясно, — ответил Роик — Отключаю защитный купол дома.
Он повернулся к незаметному пульту управления зашитой, установленному у резной двустворчатой двери вестибюля в особняке Форкосиганов, прижал ладонь к считывающей пластине и ввел короткий код. Едва слышное гудение силового поля, защищавшего огромный дом, стихло.
Роик встревоженно посмотрел в узкое окно, сбоку от главного входа Ему положено широко распахнуть двери, когда лимузин м'лорда остановится у портика. Потом обвел себя взглядом, проверяя состояние ливреи Дома Форкосиганов — ботфорты начищены до зеркального блеска, стрелка брюк отглажена, серебряное шитье сверкает, темно-коричневая ткань безупречно чиста.
У него загорелись щеки при обидном воспоминании о том, как лорд Форкосиган появился в этом вестибюле в обществе почетных гостей и застал непристойную сцену с участием эскобарских судебных приставов и жучьего маслица. В тот момент Роик выглядел последним дураком и был почти голый, если не считать толстого слоя этой липкой гадости. Он до сих пор слышал строгий насмешливый выговор лорда Форкосигана, резанувший словно бритвой: “Оруженосец Роик, вы нарушили форму одежды”.
Он считает меня идиотом.
Что еще хуже, вторжение эскобарцев было нарушением системы охраны, и хотя формально дежурство было не его — он же спал, черт подери! — но он все же находился в доме и, следовательно, должен был держаться наготове на случай непредвиденных ситуаций. Вся эта каша свалилась ему на голову — в буквальном смысле. М'лорд отправил его с места происшествия со словами: “Роик… пойдите примите ванну”, — но почему-то это было более чувствительным наказанием, чем любая выволочка.
Роик еще раз проверил свой внешний вид.
Длинный серебристый лимузин почти бесшумно подъехал ко входу и остановился.
