
Пустыня — это всегда остатки чего-то, что имело другую природу, иной рельеф. Поэтому там можно наткнуться и на острые выступы горных пород или на невысокие обветренные тысячелетиями известковые цепи с углублениями и пещерами, образованными от медленных разрушений…
Впрочем, пустыня и город жили совсем отдельной друг от друга жизнью, и вряд ли кто-нибудь думал о том, что происходит там, за автострадой.
Вручение наград проводил начальник полиции Штата в торжественном присутствии вицегубернатора, который жал каждому руку и произносил приятные слова.
Начинали, как положено, от младших к старшим.
— Ричард Терье!
Сержант Фолби чуть хмыкнул, когда тот отделился от них строевым неположенным в помещениях шагом.
— Вы награждаетесь медалью за отличное несение службы! — объявил начальник полиции.
— Вы очень хорошо начали свою службу, Ричард, — дружески добавил вице-губернатор.
— Можно просто Дик!
Фолби еще раз хмыкнул.
— Отлично, Дик, — не заметив этого нарушения регламента, поддержал награждаемого вице-губернатор, — нам нужна такая молодежь. Не сомневаюсь, что у вас отличное будущее!
Гамильтону показалось, что Терье не прочь поговорить об этом будущем поподробней. Однако Фолби, упреждая такой ход событий, негромко, но отрывисто кашлянул, и Дик, как положено, вернулся на место.
Потом сержант и сам Гамильтон получили свои награды.
— Задержитесь, лейтенант, — пожимая ему руку, проговорил начальник полиции, — я только провожу нашего гостя.
Гамильтон направился в его кабинет, попросив своих подождать его на улице.
* * *— У вас отличный послужной список, Фрэнк, — заявил вернувшийся майор, — вам пора подавать на капитанское звание, и я не сомневаюсь, что вы его скоро получите. А значит получите и новое место работы, на старом вам уже нечего будет делать. Но у меня одна просьба — отложите ненадолго ваш раппорт. Мы до сих пор не поймали тех двух сбежавших преступников. Они могут находиться и в вашей зоне. Повремените еще один месяц, и можете не сомневаться, я активно поддержу вас при дальнейшем продвижении. — И почти просительно добавил: — У меня мало таких офицеров, как вы, на периферии.
