– А огнем, когда приснится кошмар, вы случайно не плюетесь? – с опаской спросил я.

– Пока такого не случалось, – суховато ответил Хораст. – Надеюсь, что с твоим прибытием традиция не нарушится! Я этим домом, знаешь ли, дорожу.

Вот по такому городу и среди таких домов мы шли следующим утром с таном Тюроном. Интересно, как теперь мне к нему обращаться? Да он старше меня. И к тому же преподаватель. Но по меркам драконов, разница в нашем возрасте ничтожна. И я, и он были для всех тут детьми, только-только вышедшими из младенческого возраста. Этот вопрос я и озвучил. Тюрон остановился в раздумье.

– Знаешь что, Колин, – наконец изрек он. – Давай сделаем так: в Школе я для тебя тан Тюрон, и это не подлежит обсуждению. В таких вот случаях, как сейчас, ко мне можно обращаться на «ты» и называть меня Хризмоном. Но только в таких случаях. Устроит тебя такое решение?

Конечно, устроит! Признаться, я даже и не рассчитывал на что-то иное. Просто у окружающих нас драконов глаза становились совсем уж круглые, когда они слышали мое вежливое обращение к Тюрону.

Мы подошли к зданию, по фасаду которого струилась вязь совершенно незнакомых мне рун. К тому же оно сильно отличалось от жилых домов драконов. Здание имело круглую форму и было выше остальных.

– О! А это что? – удивленно спросил я.

– Я в этих рунах не очень хорошо разбираюсь, – признался Хризмон, всматриваясь в надпись. – Это древний язык нашего народа. А я не имел возможности его выучить. Горий сам им не владел. Я, кстати, хочу этот пробел ликвидировать. Да и тебе советую.

– Значит, надо спросить какого-нибудь местного жителя, – отозвался я, осматриваясь по сторонам в поисках здешних обитателей.



8 из 248