"Вот глупец! Как же не обратил внимания! Конечно, этот посох..." Кир досадливо поморщился.

- Я пришел просить о помощи, - начал он, и тут же понял: не так надо было начинать! - Откуда-то из-за Черных гор пришли сильные воины и завоевали нашу страну. Смерть, кровь и разорение в наших домах...

- Мы знаем, - кивнул старик. - Но чего хочешь от нас?

- Я рожден от потомков неба, никогда не был и не смогу стать рабом. Тебе ли не понять меня?! Бесчисленные муки и унижения - путь моей судьбы. Но умирать, подобно загнанному дхолю, на грязном наконечнике копья - не хочу. У вас есть снадобье, которое даете нарушившим табу и законы. Испившие его, пройдя через страшные муки, очищаются в великом превращении в певицу, рыбу, зверя. Я прошу великой милости - пройти через это испытание, о старейшина племени Уэ! Я никогда не искал в жизни легких путей...

Странный огонек промелькнул в глазах старца. Только по этому Кир определил, что тот понял его.

- Значит, ты хочешь испытать на себе чары Уэ?

- Да.

- Но ведь ты потомок могучего бога Ао. Почему не просишь помощи у него, а прибежал к нам, как бездомный пес, - глаза старика ожили, в них сверкнул гнев. - Когда люди долин много лун назад пришли к нам, мы приняли их как братьев. Вы получили богатые земли с лугами и пастбищами, озерами и реками. Но этого вам было мало. Многочисленные, как саранча, и сплоченные, умеющие ковать оружие и убивать им, вы согнали нас с исконных земель, оттеснили в горы, обрекая на вымирание.

Некогда могущественный род Уэ угасал. Вы уводили наших лучших юношей и девушек. Они никогда не возвращались к родным очагам. И теперь, когда от племени Уэ осталось несколько деревушек, приходишь ты и просишь напиток, изготовленный не твоими богами, которыми кичишься и от которых ведешь род, а нашими... Видно, рассудок твой помутился от страха и жирной жизни, раз пришел с такой просьбой. Тебе, Кир, больше была бы к лицу женская накидка...



16 из 33