На этом мой осмотр посетителей таверны и был завершен, ибо больше никого, кроме хозяина и служанок в зале не было. Мое преступное ремесло научило меня здорово разбираться в людях. Всегда могу найти в любом человеке сильные и слабые стороны. Хватает одного внимательного взгляда, чтобы определить все самое главное о нем.

— Ваш ужин, госпожа! — проворковала служанка и поставила передо мной поднос с тремя тарелками. В них я увидела суп, жареное мясо и салат.

— Спасибо, — кивнула я и подала ей монету. — Комната готова?

— Да, госпожа!

Девушка собралась было уходить, но я ее остановила.

— Как тебя зовут?

— Лора.

— Скажи мне, Лора, в вашей таверне всегда так пусто?

Девушка приторно улыбнулась и поглубже вдохнула. Похоже, меня ожидает более чем внушительный рассказ об этом заведении. Было видно, что служанке хотелось поговорить, а мне, к счастью, было скучно, и я могла хоть как-то себя развлечь.

— Обычно посетителей больше, госпожа! — начала Лора. — Сегодня просто не повезло. А так, господин Хаймус — хозяин таверны, принимает много гостей.

— А что ты знаешь о присутствующих? — я обвела глазами зал и вопросительно на нее посмотрела.

Лора окончательно обрадовалась возможности почесать языком и села напротив меня. Хозяин куда-то вышел и никто не мог обругать ее за своеволие.

— Вон те, — она указала на пьяную компанию, — рабочие из местной деревни. Они тут каждую неделю пьют. Мы к ним уже привыкли и не обращаем внимания. Тот бугай, — кивок в сторону одинокого "строителя", — раз в сезон едет на восток в поисках работы. Говорят, он из соседнего селения. А эта компания, — кивок в сторону богато одетых господ, — только сегодня появилась. Не знаю о них ничего!



2 из 32