— Мы шли курсом, одобренным вами! Я не ожидал этой встречи!

— Это не значит, что…

— А пошел ты! — гаркнул Беннетт и повернулся к Тен Ли. — Где эти чертовы скафандры?

Та зигзагами проплыла между кресел и бесстрастно посмотрела на него. Ее спокойствие в данный момент вызвало у Беннетта дикий приступ раздражения. Тен показала на пустой отсек для скафандров:

— Их там нет.

— Господи Иисусе… — Выдавил Беннетт.

— Повторяю: разгерметизация кабины. Советую немедленно эвакуироваться.

Тен Ли уселась в кресло и посмотрела на монитор:

— У нас осталось семь минут до того, как буксир развалится, Беннетт.

На экране Беннетта вспыхнуло изображение. Он моргнул и увидел голову и сгорбленные плечи Матсона — руководителя полетов.

— Надеюсь, вам понравилось это катание на «русских горках»? Чтобы через шесть часов у меня на столе был полный отчет и системный анализ, понятно?

— Это программная ошибка, — рявкнул Беннетт. — Вы что-нибудь предприняли, чтобы вытащить нас отсюда, черт бы вас побрал?

— Мне на твои предположения плевать, Беннетт. Я должен точно знать, что у вас там стряслось.

— А кто, интересно, оснащал это долбаное корыто? — начал было Беннетт, но Матсон прервал связь.

Тен, профессионал до кончиков ногтей» передавала контрольному пункту перечень повреждении. Беннетт уставился на нее. Она казалась спокойной и собранной. Голос был ровным, выражение лица нейтральное.

Он закрыл глаза и постарался подавить острый приступ тошноты.

— Все основные системы вышли из строя, — продолжала Тен Ли. — Буксир неуправляем. Контрольный пункт высылает спасательный корабль,

— Господи, Тен! — проврало Беннетта. — Нам осталось жить пять минут, а ты и глазом не моргнешь!



11 из 292