
— Заткнись! — бросил на ходу Слэйтер.
— Ты знаешь, сколько народу со своих должностей полетело? Остановись! Слэйтер, если ты сейчас же не остановишься, тебе придется сдать свой полицейский значок!
Лицо Слэйтера было угрюмо и непроницаемо. Он продолжал уверенно шагать к дому. Лейтенант боязливо семенил, прячась за широкую спину героя.
Слэйтер, не останавливаясь, сорвал со своей куртки полицейский значок и через плечо бросил его под ноги лейтенанту. Из-за бронированного фургона наперерез Слэйтеру бросились двое: молодая девушка в официальном платье и мужчина в очень солидном костюме.
— Джек, я знаю, — говорила девушка, — что Слэйтер сам всегда принимает решения и не слушает никого. Но вот помощник губернатора. Может, ты послушаешься его?
— Вы не должны идти туда, — мужчина загородил дорогу.
Слэйтер вскинул руку, щелкнул помощника губернатора по носу и сказал:
— Если даже приедет сам губернатор, это не остановит меня. Передайте ему от меня привет!
Больше за Джеком не рискнул идти никто. Все остановились в ожидании.
Слэйтер пересек площадку хорошо просматривающуюся и простреливающуюся с крыши здания. Он направлялся к входу.
Лейтенант Смит надрывался в мегафон:
— Я приказываю: не пускать его в здание! Не пускать! Загородите ему дорогу!
На приказ лейтенанта откликнулся очень рослый полицейский. Он загородил дорогу Слэйтеру.
— Ты не хочешь стать фермером, друг? — спросил Слэйтер и, резко выбросив правую ногу, ударил полицейского в пах.
Тяжелое тело полицейского взлетело над землей и рухнуло у стены здания.
— Вот тебе пара акров земли!
— Буду кем угодно, только отойди от меня, — прохрипел полицейский, корчась в луже.
— Жаль, некогда с тобой поговорить по душам.
Джек сплюнул в сторону и зашагал дальше.
— Ты не пойдешь туда! — несся вдогонку Слэйтеру бесполезный крик лейтенанта.
