
- И как твой Бог отвечает, Йон Шэнноу? - спросил Шэр-ран.
- Как в его воле, - ответил Шэнноу. - Откуда тебе известно мое имя?
Хозяин пещеры подковылял к костру. Его могучие плечи горбились под тяжестью огромной головы. Он тяжело опустился на пол, и Шэнноу заметил, что он дышит судорожно и прерывисто. Из уха появилась струйка крови, впитываясь в темные пряди гривы.
- Ты ранен? - спросил Шэнноу.
- Нет. Просто Перемена, и все. Ты поел?
- Да, Сушеные плоды, засахаренные в меду. Удивительно вкусно.
- Съешь их все. Они мне больше не по нутру. Как твоя рана?
- Подживает, как ты и обещал. Мне кажется, тебя терзает боль, Шэр-ран? Могу я чем-нибудь помочь?
- Ничем. Разве что подаришь мне свое общество?
- С радостью. Давно я уже не сидел у огня в тепле и покое. Так скажи, откуда ты меня знаешь?
- Не тебя, а о тебе, Шэнноу. Черная Госпожа рассказывала о тебе - о твоих подвигах и схватках с исчадиями Ада. Ты сильный человек и, я думаю, надежный друг.
- Кто она - эта Черная Госпожа? - спросил Шэнноу, чтобы избежать дальнейших похвал.
- Она - та, кто она есть. Смуглая и красивая. Она помогает деенкам моему народу, и волчецам. Медведи ее к себе не допускают, потому что в них ничего человеческого уже не осталось. Они звери - и ныне и вовеки. Я устал, Шэнноу. Я отдохну... посплю. - Он лег на живот, поддерживая голову когтистыми руками. Его золотисто-карие глаза закрылись... и снова открылись, - Если... когда... ты перестанешь меня понимать, оседлай своего коня и уезжай. Ты понял?
- Нет, - ответил Шэнноу.
- Еще поймешь, - сказал Шэр-ран.
