
Юбер вздохнул свободнее, бесшумно дошел до угла, потом до освещенного окна.
Он рискнул заглянуть туда и увидел за двойным стеклом простой интерьер. Удобная светлая столовая с камилом, в котором горел приветливый огонь.
Слева вышла женщина, и Юбер увидел ее меньше чем в двух метрах. Она была высокой, стройной и худощавой, одета в длинное домашнее платье темно-синего цвета из толстого мольтона. Ее лицо показалось ему странным: очень смуглое, с необыкновенными голубыми глазами, по-азиатски зауженными. Гладкие черные волосы собраны в пучок на затылке, выступающие скулы.
Юбер весь трясся и решил, наконец, постучать в дверь. Крыльцо было чуть дальше. Он пригнулся, проходя по освещенной зоне перед окном, постучал в дверь и подождал.
Спокойные шаги. Строгий и приятный голос спросил по-русски:
– Кто там?
Юбер ответил по-немецки, поскольку Говард ему сообщил, что женщина не знает английского; только японский, русский и немецкий.
– Я заблудился и не могу найти дорогу. Звезда привела меня к вашему дому...
Пауза. Потом она спросила тоже по-немецки:
– Какая звезда?
– Одна из звезд флага.
Послышался лязг засовов, и дверь открылась.
– Входите, – просто сказала женщина. – Я вас ждала...
Лин не удивилась, увидев его одетого в одни смешные кальсоны, облепившие ноги, покрытого зловонным жиром, продрогшего до костей.
– Сюда, – добавила она, закрыв дверь. – Я приготовила вам чан горячей воды, дам вам мыло и полотенце...
Юбер расцвел:
– И стакан водки для внутреннего употребления.
– И стакан водки, – согласилась она.
– Вы просто фея! Не знаю, как вас благодарить. Хотите выйти за меня замуж?
Они были в конце коридора, и она уже взялась за ручку двери, но тут резко обернулась и смерила его разъяренным взглядом.
– Считаю нужным сказать вам сразу: я не люблю, когда надо мной насмехаются.
