
- Судя по всему, этот господин очень торопился оказаться на Маис-Гранде, но я же не понимаю по-английски, - Самсон хитро взглянул на Савелия, - а потому я промолчал о том, что самолет вылетает на остров через сорок минут, и ему пришлось ждать следующего рейса три дня...
- И что же ему понадобилось на этом острове?
- Откровенно говоря, я и сам толком не понял: со своими спутниками он говорил о каких-то документах, лаборатории, смеялся над каким-то нашим правительственным чиновником, которого подкупил за гроши, чтобы получить лицензию на геологические разработки на острове...
- И это все, о чем он говорил? - осторожно спросил Савелий, заметив, что в голове Самсона продолжается "мыслительный процесс".
Неожиданно Самсон обернулся и посмотрел Савелию в глаза:
- Это что, ваши соперники по бизнесу? - догадливо предположил он.
- Я сразу понял, что ты очень толковый и смышленый парень, Самсон, тебе бы не водителем быть, а в налоговой полиции работать, - польстил Савелий, уходя от ответа.
- Скажете тоже... - смутился водитель и с неожиданной горячностью сказал: - Но я на вашей стороне: мне нравятся люди-орехи!
- В каком смысле? - специально переспросил Савелий, догадавшись, что имеет в виду водитель.
- По моему определению, люди-орехи, в отличие от людей-капусты, имеют внутри полезное ядро, - начал объяснять парень. - Орех трудно вскрыть, но, когда вскроешь, получаешь ядро, а капусту раздеваешь легко, лист за листом, а когда доходишь до конца, ничего не находишь внутри. - Самсон вздохнул и с тихой грустью добавил: - Одно разочарование...
- А ты философ, Самсон! - рассмеялся Савелий.
- Я знаю - это плохо! - убежденно ответил тот.
- Почему это?
- Философам мало платят! - Самсон тяжело вздохнул, пожевал губами и добавил, как бы оправдываясь: - А мне семью кормить нужно...
- И большая семья?
