
На некоторое время воцарилась тишина — столь глубокая, что в ней отчетливо слышалось потрескивание горящего табака египетской сигареты.
— Донесение от номера Двенадцать, — старик бросил взгляд на электрические часы на столе, — поступило в два часа пять минут пополуночи.
И слово в слово этот обладающий феноменальной памятью человек пересказал донесение, полученное с Восьмой базы.
Послышался слабый звон, и комната вновь осветилась. Скульптор взял свой инструмент и вернулся к работе.
ГЛАВА V
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПОЕЗД
Курьерский поезд медленно двигался сквозь густую пелену снегопада.
— Они не посмеют пустить нас под откос, Хэпберн! — Федеральный агент Пятьдесят Шесть угрюмо улыбнулся и похлопал по сумке миссис Эдер. — Это наша защита. Но может быть предпринята попытка другого рода.
В отдельном вагоне Смит сидел напротив Хэпберна. Семеро человек из отряда, охранявшего Башню Тернового Венца, расположились в креслах вокруг них. Одни молча курили, другие тихо переговаривались, а некоторые не курили и не говорили, а украдкой поглядывали на капитана Хэпберна и его таинственного начальника.
— Вы отлично сработали, Хэпберн, — сказал Смит. — Я хитростью заставил признаться этого Рише в том, что это, — он похлопал по сумке снова, — и есть материал, доставленный доктором Прескоттом аббату Донегалю.
— Перед отъездом я приказал арестовать Рише.
— Прекрасно.
Поезд с грохотом несся сквозь тьму. Смит подался вперед и положил руку на плечо Хэпберна.
