— А еще что могли бы вы рекомендовать? — спросил он.

— Сегодня наш шеф превзошел себя с пулет-докте.

— Что ж, звучит премило.

Официант сделал пометку.

— А как насчет полбутылки сильванера или хутрина?

— Не возражаю.

На столе появились холодные закуски, десерт, и наконец метрдотель и официант исчезли.

Рекс Моран, облегченно вздохнув, огляделся по сторонам, вытащил из кармана кассету с пленкой и, сняв с плеча фотоаппарат, зарядил его. Затем из внутреннего кармана он достал универсальную кредитную карточку, экспроприированную у Франка Весайлиса, и принялся тщательно осматривать ее, уделив особое внимание отпечатку большого пальца правой руки, оттиснутого в правом верхнем углу карточки. Потом он прислонил карточку к небольшой вазе, стоявшей на краю стола с одинокой черной розой, и нацелил фотоаппарат. Щелкнув, он извлек из камеры готовый снимок и стал его изучать. Снимок оказался неудачным. Придвинув аппарат чуть ближе, Рекс щелкнул еще раз. Ему пришлось сделать дюжину снимков, прежде чем удалось получить почти точную копию отпечатка пальца Весайлиса, копию, которая ему была нужна чрезвычайно.

Он отложил в сторону кредитную карточку, убрал в чехол фотоаппарат, вытащил перочинный ножик и обрезал фото по краям так, чтобы оно было размером как раз с отпечаток в кредитной карточке. В эту минуту показался официант с дымящимся на подносе супом. Он снял крышку с судка, и Моран почувствовал острый, страшно аппетитный запах лаврового листа и кайенского перца.

Пулет-докте — лучшее жаркое из цыплят-табака, какое Рекс когда-либо едал. Вино превосходное, а главное — натуральное, привезенное прямо из Армении. Это была не та сивуха, которую ему иногда приходилось пить.

Незадолго до десерта Рекс внезапно вскочил из-за стола и спешно направился к кассовой стойке, где, по его мнению, должен бы находиться платежный экран этого фешенебельного ресторана.



13 из 19