
Они побежали в конец коридора.
Крики раздавались все громче. Дронго дернул ручку двери, она была закрыта.
- Помогите... - в последний раз прохрипел Харрисон.
- Отойдите, - предложил Дронго молодой женщине, стоявшей с широко раскрытыми от ужаса глазами. Он, разбежавшись, несколько раз ударил по двери, и она раскрылась. На полу, весь в крови, лежал Эдвард Харрисон.
Дронго наклонился над ним, затем, подняв голову, осмотрелся. Комната была почти пуста, не считая двух-трех стульев, стоявших по бокам, и большого пыльного стола. На двух окнах с закрытыми ставнями виднелись прочные решетки.
- Господи, - выдохнула Марта, увидев лежащего Эдварда Харрисона, какой ужас... - Она медленно опустилась на пол, теряя сознание.
Дронго подскочил к женщине.
- Черт побери! - вырвалось у него. Прислонив осторожно миссис Холдмен к стене, он выскочил в коридор. Длинный коридор был пуст, и он побежал в сторону гостиной. У дверей гостиной он столкнулся с Россом и Слейтером.
- Что случилось? - спросил у него Стивен. - Мы слышали какие-то крики.
-Там... - показал рукой Дронго, доставая стакан, - там, кажется, произошло убийство. - Он быстро налил воды и побежал в конец коридора. Росс и Слейтер последовали за ним. Дронго передал стакан Слейтеру:
- Дайте воду девушке. - Он наклонился над трупом. Росс последовал его примеру.
- Что здесь произошло? - раздался уверенный голос за его спиной. Это была Анна Харрисон.
Дронго приподнял голову. Нет, она не упала без чувств, не потеряла сознания. Она только растерянно отступила в сторону.
- Не может быть, - очень тихо сказала Анна Харрисон, - не может быть.
Стивен Росс продолжал осматривать Харрисона.
- Он мертв, - поднялся Росс.
И здесь Анна Харрисон испугалась. Очень испугалась. В коридоре раздавались быстрые шаги. Через несколько се-кунд в комнату ворвались Гарри Холдмен и Роберт Хар-рисон.
