- Вот здесь! - пророкотал я из-под капюшона. - Прямо здесь, куда "Циолковский" доставил меня на орбиту с Циркумлуны. И, кстати, хотя я не русский по происхождению, а англо-испанец, на Циркумлуне действительно русских не меньше, чем американцев.

- "Чайковский" тебя доставил на носилках,если ты вдруг позабыл! Закутанного в черный саван, хоть в гроб клади. И что это еще за че-мамериканцы? Древние мексы? Только я тебя о другом спрашиваю: где, по-твоему, это твое "здесь"?

" Циолковский"! - оглушительно поправил я. Мой новый супербас будил во мне агрессивность. - Великий разведчик космоса, а не гомосексуальный творец сиропной музыки. А-м-е-р-и-к-а-н-ц-ы, не мамериканцы. Ну, а з д е с ь, - прогрохотал я, - это космопорт Йеллоунайфа, Северо-западная территория, Канада.

- Во имя Джека и Джекки! - взвыла она, зажимая уши. - Где Канада? Какая еще Канада?

Квадратный Великан снова поднял голову и спросил зловеще:

- Чужак! Почему твой багаж состоит почти исключительно из сорока семи изотопных золото-литиевых батареек, используемых в портативных видах оружия?

- Запас для моего экзоскелета, - небрежно бросил я в его сторону, а в сторону великанши пророкотал презрительно: - Неужто на этой планете вас не обучают географии? А еще космостюардесса!

- Насчет географии помолчал бы, - всхлипнула она в ответ, не отнимая ладоней от ушей. - Сигаете там в космосе со звезды на звезду… Коль бы тебя побрал, плачь тут из-за тебя, черная ты корзина с грязным бельем! - Тут из уголков ее голубых глаз и правда поползли огромные слезы.

"Хоть бы центрифуга остановилась!" - подумал я. Вращения я больше не замечал, но внутри у меня все кружило.

- Чужак! К какому классу относится оружие ЭК-ЗО-скелет?- спросил Квадратный Великан; глаза и рот у него превратились в узкие щелочки. - И следи за выражениями - ты беседуешь с культурной дамой!



4 из 231