Лесовик, подойдя к упавшему, выдергивает из тела копье и по отсутствию вскрика я четко понимаю, что человек, приведший меня сюда, уже мертв! Ну и что же это такое?! Разве затем я ошиваюсь в этом месте, и в таком идиотском прикиде, чтобы из-за меня гибли люди?! Пусть даже и не очень хорошие! А парнишка тем временем ловко обыскивает тело и снимает с него перечисленные мной предметы.

– Может, мне уйти?! – осторожно осведомляюсь я, глядя, как он раскладывает все это перед своим господином.

– Сиди! – рявкает Заид, беря в руки крошечный сверток и осторожно разворачивая.

Мягко поблескивая, из свертка показывается незатейливое золотое колечко. Только выгравированные непонятные узоры выдают его значимость. Принц морщится как от зубной боли, от одного взгляда на кольцо, и брезгливо отодвигает от себя остальное.

– Убери это! – бросает он слуге, но внезапно, передумав, останавливает его.

– Иди сюда, нана, – хмуро командует Заид мне, – расскажи-ка теперь всё вот про этого!

Как-то неуверенно шагнув вперед, парнишка протягивает мне дрогнувшую лапку. Незаметно вздохнув, повторяю уже ставший традиционным ритуал, и вдруг чувствую, как его ладошка сильно стискивает мою руку. Изумленно подняв глаза, внезапно сталкиваюсь с таким умоляющим взглядом, что заготовленные слова застревают у меня в горле. Да чего он боится-то, никаких колец или денег у него нет, спрятанного оружия тоже, обычный пар… ЧТО?! Ну, вот это уж действительно вечер сюрпризов!

– Дай мне вторую руку, – прошу я тихо, и получив требуемое, крепко стискиваю дрожащие ладошки. Теперь мне совершенно ясно, для чего они оба здесь, и у меня есть только один шанс это предотвратить.



7 из 134